Through the Wormhole With Morgan Freeman

Didžiosios Visatos Paslaptys su Morganu Frimanu

Pirma serija
Nemokamai
Lietuviškas įgarsinimas
Serijos - 10
išversta 10 iš 10
peržiūrėta 0 iš 10
Didžiosios Visatos Paslaptys su Morganu Frimanu
S3 60 min

Kartu su garsiu aktoriumi „Oskaro“ laureatu Morganu Frimanu keliausime per erdvės ir laiko tunelį, būties esmės paradoksus. Pasitelkę naujausius mokslo pasiekimus autoriai bando ieškoti atsakymo į amžinus žmoniją kankinančius klausimus, minti painiausias mįsles, skverbtis į giliausias žmonijos būties paslaptis. Kaip mes sukurti? Kas buvo visa ko pradžia? Ar tikrai mes vieniši visatoje? Ar yra Dievas? Į šiuos klausimus bandė atsakyti iškiliausi pasaulio protai. Dabar mokslas smarkiai priartėjo prie esmės – ten, kur tikri faktai ir liudijimai gali suteikti galimybę rasti atsakymus, o ne įvairias filosofines teorijas. Kad atskleistų neįtikėtiną tiesą apie mūsų visatą, į pagalbą bus pasitelkti įvairiausi mokslai: astrofizika, astrobiologija, kvantinė mechanika.

Kiti sezonai: Didžiosios Visatos Paslaptys su Morganu Frimanu

  • vwcorrado prieš 2 metus
    +23
    kiek reikia paremti kad butu isverstas visas sezonas?

    Nu jo priaukojom tasku tai po puses metu numete viena serija su subtitrais tai db aukosim tai serijai kad butu su lietuvisku vertimu ir dar beto klausiu kiek susimoketi reikia kad butu visas sezonas su lietuvisku vertimu ar galit atsakyti i sita klausima kada.

    LIETUVIŠKAI PRAŠOM !!!

    ar bus lietuviskas igarsinimas ar ne, atrodo kad nafik sitie visi komentarai ir paaukoti taskai

    KADA BUS LIETUVISKAS IGARSINIMAS ARBA KIEK REIKIA EURU VIENO SEZONO VERTIMUI !!!!!!!!!!!!
    šiam komentarui peržiūras padovanojo:
  • agro prieš 2 metus
    +10
    Uzknyso jie su savo vertimais tokiais.....Nebeaukosiu nei tasko, nafik, vercia savo visoki popsini mesla, ir aukok neaukojes, viena serija isvercia ir daugiau uostik kabanti pavadinimas...Paskutini kart aukoju...
    šiam komentarui peržiūras padovanojo:
  • builderrr prieš 2 metus
    +4
    Vertos demesio serijos, tik, kad angliskai suprast mokslinius terminus ir kai britiskas akcentas, uzmusk, sunku suprast, tai bent lt titrai tikrai praverstu :)
    šiam komentarui peržiūras padovanojo:
  • pukis1234567 prieš 2 metus
    +2
    Davai paverskit bent i subtitrus!!! tikrai kartais sunku suprast angliskai kai pradeda mokslinius terminus naudot :D
    šiam komentarui peržiūras padovanojo:
  • vwcorrado prieš 2 metus
    +14
    Kada bus vertimas viso sezono ir kiek reikia paremti kad ir kiti sezonai butu isversti? Laukiam atsakymo
    šiam komentarui peržiūras padovanojo:
paremti serialą taškais
TOP rėmėjai:
Kiek taškų nori skirti?
Atšaukti
serialo rėmėjai